Monday, December 29, 2014
Tuesday, December 2, 2014
For the Love of Flamenco
Hello
It is pleasure to let you know about a very special event to be held on December 5th. One of the board members of the Esmeralda Enrique Spanish Dance Company is opening her home for an intimate evening of food, fun and flamenco. The event is called For the Love of Flamenco and is a very important beginning for raising funds for badly needed renovations and upgrades to the company studio and home of the Academy of Spanish Dance. When I started writing this letter we were excited about planning the improvements to the studio. Now we need to begin some of the upgrades immediately as we have had water damage in our costume and archives storage room discovered only a few days ago. This will add to our expected costs for improvements.
Still the most important and costly, of the upgrades for the long term operation of the studio is replacing the 50’ x 20’ floor in the large studio. 18 years of dance classes six days a week, many workshops with guest artists from Spain, and hours and hours of rehearsals for the company’s annual Toronto productions and other engagements as well as rentals to other dancers over the years have taken their toll. Replacing this specialized sprung floor with a surface that can withstand the impact of percussive footwork over time is an expensive proposition. I hope you will join us to support this necessary venture.
For the Love of Flamenco on Friday, December 5, 2014 at 7:30 will be held at 2112 Dunvegan Avenue in Oakville. The admission for this special evening is $75/person which includes a delicious buffet meal, wine and a performance of course. It will be a pleasure for me, the exceptional guitarist Nicolás Hernández and powerful singer Fernando Gallego to share our love of flamenco with you in this intimate setting.
Paid reservations can be made by VISA when you call the studio at 416-595-5753. For further details check the facebook invitation or call.
For those of you unable to attend it is possible for you to contribute to the longevity of our company home on- line through Canada Helps or you can simply call the studio to make a donation in any amount by Visa. Charitable tax receipts can be issued as the company is a registered charity.
Thank you for your interest in the company, for your continued support and for being an important part of why we do what we do. With your help we can all keep dancing.
Saludos cordiales,
Esmeralda
Monday, November 24, 2014
Galicia, mejor lugar del mundo para comer
Diez razones por las que Galicia es el mejor lugar del mundo para comer
Caldo, lacón con grelos, una amplia variedad de mariscos, empanadas, filloas o licor café, ¿qué más se puede pedir a una sola gastronomía?
Wednesday, November 12, 2014
Luisa Fernanda Opera (Spanish zarzuela)
Wed. Dec 10, 7:30 pm, College St. United Church
452 College St., (N / W corner of College and Bathurst) All tickets $20.00,
Phone 414 455-2365 for reservations and information.
Wed. Dec 10, 7:30 pm, College St. United Church
Phone 414 455-2365 for reservations and information.
Featuring Special Collaboration with
Flamenco Dancers of the
Esmeralda Enrique Academy of Spanish Dance
The libretto, in Spanish, is by Federico Romero and Guillermo
Fernández Shaw. The first performance took place at Teatro Calderón
in Madrid on March 26,
1932. It was Moreno Torroba’s fourth zarzuela, his first to receive great
acclaim.
Monday, November 10, 2014
Soñemos como galegos
Los gallegos
tienen muchas maneras peculiares de hacer las cosas, según nos recuerdan los
supermercados Gadis en su saga de anuncios Vivamos como galegos. En la última entrega, les toca soñar. Soñemos
como galegos se publicó en Youtube el pasado viernes y este domingo, 48 horas
después, tiene casi 170.000 reproducciones.
Después de que los niños intentaran que sus padres no
estuvieran agobiados por la crisis en Sairemos como galegos
y de que un grupo de abuelas protagonizara el Se chove, que chova!,
el turno es para los abuelos. El anuncio está ambientado en una peluquería,
como en el caso de las señoras. En él, un grupo de señores - miembros de la
Universidad de la vida - intenta convencer a un chico de 24 años de que, aunque
ser joven a veces es complicado, la vida es muy larga y tiene muchos sueños por
cumplir.
Con un esquema similar al de las otras ocasiones, música
de fondo y un argumento esperanzador, el momento álgido del anuncio es cuando
uno de los abuelos se imagina dando un discurso ante un grupo de jóvenes:
"Me gustaría poner a todos los jóvenes juntos y poder
recodarles (...) que el mundo depende de nuestros sueños y a veces para
cumplirlos no importa la edad que tengas, es necesario volver a empezar, volver
a nacer. Soñar siempre será la asignatura más importante. Si queremos que pase
algo, tenemos que soñar. Si queremos que pasen cosas nuevas, soñemos cosas
nuevas. Porque en esta tierra, soñar es obligatorio. Así que soñemos, soñemos, ¡soñemos
como gallegos!"
Después, el joven repite ese discurso ante ante un grupo
de recién nacidos, porque él trabaja en un hospital. La traca final, con la música
in crescendo, la componen un montón de imágenes de bebés contentos y el
mensaje:
"Para vivir nuestros sueños, a veces es necesario
volver a nacer. ¡Y los gallegos nacemos las veces que haga falta! Soñemos como
gallegos. Y si hay que volver a nacer ¡se nace!".
Los supermercados Gadis crearon en 2007 la serie de
anuncios Vivamos como
galegos. Tomándose con humor los tópicos sobre Galicia, lanzan
un mensaje optimista mezclado con buen humor y se han convertido en un clásico
de la publicidad. Cada una de las entregas cuenta con miles de reproducciones y
el vídeo Se chove, que chova! consiguió más de un millón. Esta es una
recopilación de las lecciones que nos han enseñado durante estos años.
Los gallegos tienen muchas maneras peculiares de hacer las cosas, según nos recuerdan los supermercados Gadis en su saga de anuncios Vivamos como galegos. En la última entrega, les toca soñar. Soñemos como galegos se publicó en Youtube el pasado viernes y este domingo, 48 horas después, tiene casi 170.000 reproducciones.
Después de que los niños intentaran que sus padres no estuvieran agobiados por la crisis en Sairemos como galegos y de que un grupo de abuelas protagonizara el Se chove, que chova!, el turno es para los abuelos. El anuncio está ambientado en una peluquería, como en el caso de las señoras. En él, un grupo de señores - miembros de la Universidad de la vida - intenta convencer a un chico de 24 años de que, aunque ser joven a veces es complicado, la vida es muy larga y tiene muchos sueños por cumplir.
Pueden ver varios vídeos sobre estos temas en
<www.vivamoscomogalegos.com>
Friday, October 31, 2014
Esmeralda Enrique Spanish Dance Company
A lot has happened since the previous newsletter in March. Our
production of De Idas y Vueltas presented at the Fleck Dance Theatre April 24-27 is possibly our
strongest production to date. It was an uplifting experience for all the
artists involved who found tremendous pleasure in each other’s talents. The
audience response was loud and exuberant from beginning to end. I hope you were
there to be part of the experience. Also last spring I was one of the
three artists recognized by my peers and the Toronto Arts Foundation as a
finalist for the William Kilbourn Award recognizing my contribution to Toronto’s
cultural life. Philip Akin, Artistic Director of Obsidian Theatre was the
2014 recipient.
And now a busy summer has passed, fall has been
glorious and full of activities and winter lies ahead. How did that happen so
quickly? Summer of course is festival time and the company made
appearances in July at the Unity Festival in Markham and Barrie’s 5th annual
Rhythmfest in August where I was honoured, along with steel pannist Earl St.
Pierre, for our contributions to Canadian dance and music. Of course the
summer would not be complete without our annual performances at Hispanic Fiesta
at Mel Lastman Square. At this, our 33rd year at the festival, the
Hispanic Canadian Heritage Council presented me with the Pioneers Award
in Art and Dance. This was another humbling acknowledgement for doing
what I love, sharing flamenco and Spanish dance. Thank you to all who
came out to see us at these events.
Fall has been a whirlwind starting with a
flamenco flash mob in conjunction with the Bienal de Flamenco de
Sevilla. A crew of Toronto dancers performed in front of 401 Richmond
St. W. for Nuit Blanche on Oct 4 (Watch Here) and
across from Dundas Square the following day. We had a lot of fun bringing
flamenco to the streets. It has also been a great experience for me to
perform with singer Roxanna for
a fundraising event at Fallsview Casino and a concert at The Opera House on
Queen St. E. One final performance with Roxanna will be on November 5th for
Princess Margaret Hospital.
On November 6-9 Older and
Reckless presents the opening performances of its 15th season.
I will join some stellar artists on stage for this special program of dance
with live music at the Berkeley St. Theatre. The following week on Thursday,
November 13 the whole company heads to the Milton
Centre for the Arts where we will present Flamenco
in Concert in the Mattamy Theatre. We hope to see some familiar faces
in the audience for these shows. The month of November concludes with my
appearance in the Opera in Concert production
of Manuel de Falla's La Vida Breve on November 30 at the St.
Lawrence Centre for the Arts.
Rehearsals have begun for our Toronto
performances April 24-26, 2015 at the Fleck Dance Theatre. We will have
some wonderful surprises for you in this production called Letters to
Spain. Tickets are on sale now at 416-973-4000 or online.
As you know our studio at 401 Richmond Street West
in Toronto is home to both Esmeralda
Enrique Spanish Dance Company and the Academy of
Spanish Dance. It has been a pleasure for myself, company dancers, and students to
dance here 7 days a week for almost 20 years. We calculated that our
floor is danced on for 30,000 hours each year making that 600,000 hours to
date. Needless to say the floor badly needs replacing. This is a costly
endeavour ($20,000) so we need your help so everyone can keep on dancing
safely. The first event to launch our fundraising campaign will be hosted
by board member and ASD student Kersti Abawi at her home in Oakville on Friday,
December 5 and you are invited. Please see the details and invitation
when you scroll down. Of course not all of you live in the GTA and some
of you may not be able to join us for this fabulous evening of fun, food and
flamenco but it is still possible to make a contribution through Canada Helps.
Thank you as always for your interest and support.
We all look forward to seeing you at an event or performance in the weeks and
months ahead.
Saludos cordiales,
Esmeralda Enrique
, Artistic Director
Current and Upcoming Events!
September 6 - December 20 - Fall Term at ASD
October 21 & 22, November 5 - Esmeralda performs with Roxanna at Niagara Falls Casino, The Opera House and Princess Margaret Hospital
November 6-9 - Esmeralda performs at Older & Reckless, Berkeley Street Theatre
November 13 - EESDC presents Flamenco in Concert, Milton Centre for the Arts
November 30 - Esmeralda performs with Opera in Concert's producction of La Vida Breve, St. Lawrence Centre, 2pm
December 10 - ASD students perform in Opera by Request's production of Luisa Fernanda
Flamenco Flash Mob Toronto
Se busca nanny
Busco emplear una nanny para mis dos hijos, de Lunes a Viernes,
de 8:30am a 7:30pm. Tengo un niño de 2 años (que va a la escuela de 8:30am
hasta 5:30pm) y una niña de 8 meses que se queda en casa. La nanny tendrá que
cuidar de ambos niños, limpiar y cocinar. Vivo en Thornhill. La nanny puede
quedarse a dormir en la casa o volver a su casa después de las 7:30pm. Si elige
dormir en nuestra casa, tendrá su propio dormitorio y baño. La paga podría ser
en cash o cheque. Si tienen interés en esta oportunidad, por favor llamen al
416.899.4905. Gracias.
Camila Beniluz, 416.899.4905
Monday, October 20, 2014
ZARZUELA EN TORONTO, ESPECIAL PARA SOCIOS
Felicitaciones nuevamente por una gran celebración del 50 Aniversario. Debes estar orgullosa y contenta aunque un poco cansada. Fue un placer cantar para todos los concurrentes y encuentro que la acogida hacia José, Irena y yo fue de maravilla.
Para asegurarnos de que la oferta para el descuento de Toronto Operetta Theatre sea efectivo y de beneficio a los miembros del Club Hispano y los concurrentes el sábado, puse una clave código en la taquilla del St. Lawrence Centre for the Arts. Para facilitarlo todo, cada persona interesada debe de usa el código (code) HISPANO30 para obtener el 30% de descuento del boleto (entrada) al evento LA GRAN VIA llamando al teléfono (416) 366-7723 o iendo online a www.stlc.com Queda poco tiempo para esta promoción, así que te recomiendo que se distribuya la información prontito.
Adjunto encuentra nuestra imagen de promoción por si puedes enviarla electrónicamente a los miembros del Club, a tus amistades y familiares. Recuerdas que tienes dos boletos gratis bajo tu nombre para la función.
Un abrazo
Guillermo Silva-Marin
General Director
416-922-2912
Toronto Operetta Theatre
The Edward Jackman Centre
2nd Floor 947 Queen St. E.
Toronto ON M4M 1J9
http://www.torontooperetta.com/
on Facebook on Twitter
Thursday, October 16, 2014
MOVILIDAD INTERNACIONAL
25 de septiembre de 2014
El proyecto que se presenta bajo
el nombre de MOVILIDAD INTERNACIONAL es una página
web o portal de Internet que ofrece, de forma accesible, coherente y
estructurada, información básica sobre desplazamiento, residencia, trabajo,
emprendimiento o estudio a quienes se desplazan al exterior (o piensan
hacerlo), tanto de carácter genérico como específica del posible país de
destino.
Es al mismo tiempo una página
web, por su unidad de contenido y diseño, y un portal que permite enlazar con
las páginas de otros organismos o entidades que proporcionan información de
utilidad, en especial, aunque no exclusivamente, en lo que se refiere a búsqueda
de empleo, condiciones laborales, contratos de trabajo, legislación laboral, asistencia
sanitaria, Seguridad Social, etc. (es decir, el ámbito funcional del
Ministerio de Empleo y Seguridad Social).
………..
Con un formato adaptado al diseño
común de la página oficial del Ministerio, se ofrece la información
institucional propia de la condición de organismo público, pero también contenidos
de interés tanto para la ciudadanía ya residente en el exterior como para los
jóvenes (o no tan jóvenes) que desean salir al extranjero en busca de
oportunidades de empleo o mejora laboral, para estudiar o por otros motivos.
En definitiva, la finalidad del
proyecto es doble:
• Para el español que decide emigrar, conseguir que su decisión se tome con
acceso a la información más completa y rigurosa posible en cuanto a seguridad
laboral, asistencia sanitaria, protección consular y conocimiento de las
características principales del país de destino.
• Para el que ha decidido retornar a nuestro país, suministrarle la
información precisa para facilitarle llevar a buen término su decisión de
volver.
………..
Con objeto de que la página web
sea al mismo tiempo "amable" para el usuario en lo que a la
navegación por las pantallas respecta y útil por la información ofrecida, se
ha creado un entorno [o interfaz] que combina sencillez y claridad en la apariencia
y riqueza y variedad en los contenidos.
La URL [dirección] del portal es
http://www.empleo.gob.es/movilidadinternacional
• Para el español que decide emigrar, conseguir que su decisión se tome con acceso a la información más completa y rigurosa posible en cuanto a seguridad laboral, asistencia sanitaria, protección consular y conocimiento de las características principales del país de destino.
• Para el que ha decidido retornar a nuestro país, suministrarle la información precisa para facilitarle llevar a buen término su decisión de volver.
Tuesday, October 7, 2014
Thursday, October 2, 2014
Recordando a Felisina Navas
Hace muchos años que conozco a Felisina y el recuerdo que me queda de ella es su continua sonrisa y cómo sus brazos estaban siempre dispuestos para un abrazo de cariño y amistad. Quiero pensar que algo parecido será el recuerdo de todos los que ahora sentimos su ausencia. Pero su sonrisa, bondad y cariño sigue en nuestro pecho, porque todos seguimos queriendo a Felisina. Y para vosotros, Luis, Yolanda y Luisito, y los queridos pequeños, os queda el recuerdo de un amor y modelo de madre. Que su sonrisa y ejemplo siga siendo guía en vuestra vida.
She's watching over all of us now… smiling!
She's watching over all of us now… smiling!
Friday, August 29, 2014
Monday, August 25, 2014
ZARZUELA EN TORONTO
Os informamos, creemos por ser de vuestro interés, del programa de dos obras muy conocidas, las zarzuelas
"LA GRAN VIA", el día 2 de noviembre,
en el Toronto Operetta Theatre, c/o St. Lawrence Centre for the Arts, 27 Front Street East, teléfono 416-366-7723, o 1-800-708-6754, y
"La Vida Breve", el día 30 de noviembre.
Como ya sabéis, Guillermo Silva-Marín es el fundador y director general del Toronto Operetta Theatre, y Opera in Concert, y al mismo tiempo cantante, y José Hernández, director de música y pianista.
La Vida Breve está interpretada por Isabel Bayrakdarian, Ernesto Ramirez, Guillermo Silva-Marín, y voces del Coro. Director del coro, Robert Cooper.
Seguidamente, con Isabel Bayrakdarian y el resto de los intérpretes habrá una breve recepción, a la que, como Presidenta del Club Hispano, he tenido el honor de ser invitada.
La Gran Vía está interpretada por: José Hernández, director musical y pianista, Guillermo Silva-Marín, director de escenario, y Margie Bernal, Beste Kalender, Fabían Arciniegas, Pablo Benítez y Diego Catalá.
Si os interesa atender a estas u otras varias obras durante la temporada 2014-2015, podéis llamar a los números indicados para información y compra de entradas que pueden incluir la recepción, seguidamente, a la Vida Breve.
Quiero añadir que es un honor para el Club Hispano y para su Presidenta, como representante del Club, el haber sido invitada a este evento, y también por tener el placer de recibir en el Club Hispano el día 18 de Octubre, en el celebración del 50th Aniversario del Club, a Don Guillermo Silva-Marín, Don José Hernández y su esposa Doña Irena Hernández. Muchisímas gracias.
Josefina Torre
Presidenta Club Hispano
"LA GRAN VIA", el día 2 de noviembre,
en el Toronto Operetta Theatre, c/o St. Lawrence Centre for the Arts, 27 Front Street East, teléfono 416-366-7723, o 1-800-708-6754, y
"La Vida Breve", el día 30 de noviembre.
Subscribe to:
Posts (Atom)